Aller directement au contenu

Meilleures recommandations des gens du coin

Des sites touristiques aux trésors cachés, découvrez ce qui rend la ville unique avec l'aide des gens du coin qui la connaissent le mieux.
Lieu historique
“it's just 450m from the room! really nice historic place to go and get some traditional food around there! sometimes, there are some performances at night as well!”
  • 30 personnes du coin recommandent
Lieu historique
“The center of any visit to Anping is the old fort. Anping Fort is built on the foundations of the Dutch stronghold named Fort Zeelandia. ”
  • 19 personnes du coin recommandent
Night Market
“台南最大的夜市,吃得玩得應有盡有,也設有停車場 Thursdays, Saturdays and Sundays; Haian Road, Section 3, between Lixian Rd. and Hewei Rd., North District. This is the largest night market in Tainan, and the largest fully-outdoor night market in Taiwan. Ample parking is provided here. ”
  • 20 personnes du coin recommandent
Lieu historique
“延平老街,也就是安平老街,又稱台灣街或石板街。位在安平古堡東側,是三百年前荷蘭人在安平所建的第一條街道,因此又稱台灣第一街。延平老街以傳統製法蜜餞、古早味玩具及糖果等等著名,因為近年來觀光盛行,現在老街內店家大多賣紀念商品,假日兩旁攤販林立,就像是白天的花園夜市。 老街內建築有土角厝、紅磚矮屋、西式洋樓,還有夾雜著一些現代的鋼筋水泥建築。洋樓大多市白粉牆或洗石子面牆,欄杆、柱頭或屋簷上飾以手工精緻的浮雕。建議可到中興街和效忠街逛逛,追尋老街風華。 English Introduction: Anping street which is right next to Anping Fort is the first road Dutch people constructed about three hundred years ago, also being called '' the first street in Taiwan.”
  • 21 personnes du coin recommandent
Establishment
“It's one of the oldest congregation in Tainan. It has been revised to a posh artsy area full of cafes, bakeries, restaurants, arts and craft stores. It will be a nice and relaxing stroll. ”
  • 11 personnes du coin recommandent
Lieu historique
“The remnants of an old salt storage facility that was abandoned for 60 years and overrun with Banyan trees. The constructed walkways allow for interesting views over the canal, and there is a cafe, gift shop and toilets on site.”
  • 16 personnes du coin recommandent
Rivière
“ 被譽為「台灣袖珍版亞馬遜河」的四草綠色隧道,位在台江國家公園內、大眾廟後方。百餘年前,這裡曾是運送鹽、糖等民生物資的人工渠道,早期可從四草湖通往今日七股一帶,由於水道較淺,僅有竹筏能通過,所以此地又稱為「竹筏港」。竹筏港沒落後,周邊的紅樹林保護區仍蓬勃生長,逐漸形成了綠蔭成林的「四草綠色隧道」,也因為不受人為破壞,許多招潮蟹、彈塗魚、大白鷺等生物都在這裡繁衍生息。 Probably the main reason to come to this park is to take the boat tours into the wetlands. There are two tours to choose from. The first is a 30 minute raft ride through the mangrove green tunnel. The second is a 70 minute boat ride out into the wetlands and the Yanshui River. The mangrove green tunnel (30 min. Adult NT$150; Concession NT$100) raft ride takes you along a mangrove-lined waterway. The mangroves form a beautiful tunnel-like canopy over the river. This is a fairly intimate ride that slowly moves along a narrow waterway where you could easily reach out and touch the trees”
  • 18 personnes du coin recommandent
Route
“Cafes, art galleries, and fashion boutiques have flowered in the area. Think long, narrow, loft-like spaces in the former canal-side shophouses. Wedged among them are small shop-sized temples, traditional workshops and crumbling homes. ”
  • 16 personnes du coin recommandent
Parc
“國內唯一河海交界的濕地生態系「台江生態文化園區」,全台第八座國家公園,是處有著保育意義以及豐富生態特色的國家公園。總面積為39,310公頃,包含了台南市安南區與七股區共4,905公頃的濱海陸域、以及34,405公頃之鹿耳門段至澎湖縣東吉嶼海域,除了結合人文、歷史、生態保育等,園內還有濕地、潟湖兩種生態景觀,最特別的是,還有約一千二百多隻左右的黑面琵鷺,數量遠遠超過其它國家,是處非常值得守護及旅遊的生態園區。 The area was approved as Taiwan's eight national park The park has a total area of 39,310 hectares. Land area includes public lands from Yanshui River to the Zengwen River of Tainan City, Tainan Black-faced spoonbill Reserve and Cigu Lagoon, covering 4095 hectares. The main focuses of the plan are to protect wetlands biodiversity, history of settlement and the characteristic salt and fishing industries. The main foundations of future development and conservation efforts will be the park's ”
  • 3 personnes du coin recommandent
Entertainment
“短短幾百公尺之內,露天咖啡座、飲料店、pub、服飾精品和餐飲小吃,將海安路藝術街串連成迷人的夜明珠,讓整條台南海安路藝術街越夜越美麗。同時也是年輕人以及上班族下班之後,相當喜歡聚集聊天的地方。當夜晚來臨時,整條海安路藝術街的店家裝置著五顏六色的霓虹燈,湧進相當多的民眾來此散步、拍照以及喝茶聊天. If you want to enjoy some local street nightlife, there’s no better place in Tainan than Haian Road. This is the one place in town where the sidewalks are wide enough to support seating, and several blocks of bars and restaurants are exploiting this. Here you can enjoy your barbecue and beer in the open evening air throughout most of the year. While bars and restaurants can be found along much of the full length of this street, most of the action is between Fuqian Road and Minquan Road. Zhongzheng Road is at the heart of this area as many of ”
  • 11 personnes du coin recommandent
Store
“文章牛肉湯是台南有名的牛肉湯,100元的牛肉湯送一碗肉燥飯,在地人的早餐選項。 營業時間:每日17:00~隔日14:00,每週一下午14:00公休到週二早上10:30開始營業”
  • 11 personnes du coin recommandent
Night Market
“Wednesdays and Saturdays; Wusheng Road, a few blocks west of Wen Xian Rd., North District. Not easy to find, but it’s one of the longest running night market in the city.”
  • 5 personnes du coin recommandent
Parc
“前身是日本熱帶實驗林,配置宛若真正的森林。由於也是台南府城第一個依現代公園觀念所規劃的綠地,近年由市政府大力整頓,引進非常多品種的花卉,成為南部最亮眼的花卉公園。台南公園就是府城賞花季最大特點。Tainan Park is one of the oldest parks in Tainan city. The park used to call Zhong Shan Park or be referred to Sun Yat-Sen Park. This beautiful historic park first appearance on the island is around Qing dynasty; it was around1674. This park has been through Qing Dynasty and Japanese ruling period. This centuries-old heritage used to be a “tropical experimental forest” under Japanese rules with broad range of cypress trees around, a giant ancient puti tree, cotton trees that make the park has distinct four seasons’ look. ”
  • 5 personnes du coin recommandent
Establishment
“夕遊出張所日式融合西洋風味的建築風格,而內部的展覽空間以鹽為主題,展示了獨特的鹽雕及來自世界各地的特色鹽,並開發了相當具有創意的紀念商品-生日彩鹽,以鹽的淨化、除穢、避邪等象徵意義,結合366天的色彩,讓每個人都能在這 裡找到屬於自己的生日彩鹽。”
  • 6 personnes du coin recommandent
Point of Interest
“在舊時是日軍步兵第二聯隊官舍群、成大教授宿舍,其一為台灣知名美術家郭柏川故居。2013年3月23日,正式成立「321巷藝術聚落」,現有11個藝術團體進駐。”
  • 6 personnes du coin recommandent

Meilleurs restaurants

Store
“文章牛肉湯是台南有名的牛肉湯,100元的牛肉湯送一碗肉燥飯,在地人的早餐選項。 營業時間:每日17:00~隔日14:00,每週一下午14:00公休到週二早上10:30開始營業”
  • 11 personnes du coin recommandent
Restauration rapide
  • 2 personnes du coin recommandent
Restaurant
“在安平路往安平老街的路上,過了承天橋之後有一間人聲鼎沸的魚皮專賣店「王氏魚皮」。業者是以養殖虱目魚起家,每日凌晨配送新鮮的虱目魚現殺現煮,讓客人可以吃到最美味的魚肚、魚皮、魚丸等食材,十幾年來在安平這邊已經成為不少在地人早餐的首選之一”
  • 7 personnes du coin recommandent
Restaurant taïwanais
“說到小吃就要白天到國華街去吃過一輪,阿松割包我最喜歡吃豬舌口味,超好吃!!! 除了割包可以到對面買春捲,不吃太甜的人可以吃微糖,吃吃看台灣清明節的必吃小點~”
  • 4 personnes du coin recommandent
Restaurant
“50年老店,特選豬腹膜作為包裹蝦捲的外皮,經高溫油炸後,原先分布在腹膜上的油脂溶化,滲入內餡,使得周氏蝦捲嚐起來格外鮮嫩多汁,香味四溢。特製的裹粉,則是周家研製多年的祖傳配方,油炸後皮薄酥脆,即使放至一段時間,也不易變軟或變硬,完美保留蝦捲的美味口感。 English Introduction: 50-year old store uses only fresh shrimps and quality minced pork, mixed with fish paste as fillings, and then wrapped with pig belly membrane, dipped in flour, and deep-fried. The aromatic evenly spread lard inside the membrane will melt into the fillings, giving the shrimp rolls the extra juicy and mouth-watering smell.”
  • 4 personnes du coin recommandent
Restaurant de fruits de mer
  • 1 personne du coin recommande
Restaurant taïwanais
  • 1 personne du coin recommande
Restaurant
“筑馨居是間百年老屋,建造於清朝年間,原汁原味的把百年的裝設,桌子都留下,穿越時空在清朝的空間裡吃頓新台菜。 筑馨居採預約制,都是按照預約人數配菜,所以如果人數刪減一定要提前告知。”
  • 3 personnes du coin recommandent

Faites connaissance Annan District

En savoir plus sur Airbnb

Expériences à Annan District