Aller directement au contenu

Santé et bien-être à Nam-gu

Spas

Spa
“-It is an alkaline salt spring that is good for relieving various adult diseases such as skin diseases,backaches, hypertension, rheumatism, anemia, and digestive troubles because it contains radium. 1.4 ㎢ in U-dong and Jwa-dong is designated as a spa area and is being well maintained now. Itproduces about 1,600 tons of hot-spring water a day, and about 600,000 people use it annually. Free spring foot bathes have opened next to Haeundae Tourist Information Center in 2010 -알칼리성 단순식염 온천으로 라듐분이 함유되어 피부병, 요통, 고혈압, 루머티스, 빈혈, 소화기질환 등 각종 성인병에 효험이 있으며 현재 우동, 중동지역1,4㎢는 온천지구로 지정 관리되고 있다. 하루 약 1,600톤이 생산되어 연간60만 명 정도가 이용하고 있으며 2010년에는 해운대관광안내소 옆에 온천 족욕탕을 개장하여 많은 사람들이 무료로 이용하도록 하고 있다. ”
  • 7 personnes du coin recommandent
Spa
“신라시대 구남온천으로 불렸으며 신라51대 진성여왕이 어릴적에 천연두를 앓아 해운대에서 온천욕을 하고 씻은 듯이 나았다고 전해진다. 알칼리성 단순식염 온천으로 라듐분이 함유되어 피부병,고혈압,류마티스,빈혈,소화기질환 등 각종 성인병에 효험이 있다. 해운대구청앞 바닷가쪽으로 온천 대중탕들이 밀집해 있으며 시원한 복국이나 불고기 등 먹거리도 다양하다.”
  • 1 personne du coin recommande
0