Aller directement au contenu

Guidebook for Sevilla

Ana

Guidebook for Sevilla

Food Scene
Restaurante-bar de tapas tradicional con muy buena comida a buen precio. Tienen terraza y dan un excelente servicio. Mi recomendación, la hamburguesa de ternera por sólo 3,50€, la mejor que he probado. ----------------------------------------------------------------------- Restaurant-traditional tapas bar with very good dishes at a very good price. They have a terrace and give excellent service. My recommendation, the beef burger for only 3,50€, the best i've ever had.
Bar La Vina
5 Calle Aposentadores
Restaurante-bar de tapas tradicional con muy buena comida a buen precio. Tienen terraza y dan un excelente servicio. Mi recomendación, la hamburguesa de ternera por sólo 3,50€, la mejor que he probado. ----------------------------------------------------------------------- Restaurant-traditional tapas bar with very good dishes at a very good price. They have a terrace and give excellent service. My recommendation, the beef burger for only 3,50€, the best i've ever had.
Bar japonés flamenco en el que se pueden tomar muy buenas tapas de sushi y platos japoneses muy bien elaborados. El precio es justo, ni caro ni barato, ofrecen calidad. ----------------------------------------------------------------- Japanese Flamenco Bar where you can have very nice sushi tapas and japanese dishes very well prepared. The price is fair, not cheap not expensive, they offer great quality, ambience and service.
La Hermandad del Sushi
11 Feria
Bar japonés flamenco en el que se pueden tomar muy buenas tapas de sushi y platos japoneses muy bien elaborados. El precio es justo, ni caro ni barato, ofrecen calidad. ----------------------------------------------------------------- Japanese Flamenco Bar where you can have very nice sushi tapas and japanese dishes very well prepared. The price is fair, not cheap not expensive, they offer great quality, ambience and service.
Bar-Cafeteria-coctelería en el que se puede desayunar, tomar el brunch, un mojito o incluso un sabroso trozo de tarta. En una de las calles más emblemáticas y antigüas, la calle Regina. ----------------------------------------------------------------------- Bar-Café-cocktail bar where you can have breakfast, brunch, a mojito or even a tasty piece of cake. In one of the most emblematic and old streets, Regina Street.
26
habitants recommandent
La Cacharreria
14 Calle Regina
26
habitants recommandent
Bar-Cafeteria-coctelería en el que se puede desayunar, tomar el brunch, un mojito o incluso un sabroso trozo de tarta. En una de las calles más emblemáticas y antigüas, la calle Regina. ----------------------------------------------------------------------- Bar-Café-cocktail bar where you can have breakfast, brunch, a mojito or even a tasty piece of cake. In one of the most emblematic and old streets, Regina Street.
Restaurante fusión PERUANO JAPONESA. Muy recomendable su nigiri de buey con trufa////Restaurant fussion japanese-perubian. Very nice! Try its ox nigiri with black truffle!
8
habitants recommandent
Chifa
2 Calle Barco
8
habitants recommandent
Restaurante fusión PERUANO JAPONESA. Muy recomendable su nigiri de buey con trufa////Restaurant fussion japanese-perubian. Very nice! Try its ox nigiri with black truffle!
Mejor tapa de COLA DE TORO de Sevilla para mi gusto. Best OX TAIL tapa in Seville
12
habitants recommandent
Casa Pepe Hillo Tapas
24 Calle Adriano
12
habitants recommandent
Mejor tapa de COLA DE TORO de Sevilla para mi gusto. Best OX TAIL tapa in Seville
Pescado frito, gambas, marisco... Fried fish, prawns, seafood...
Cervecería Santa Lucía
Pescado frito, gambas, marisco... Fried fish, prawns, seafood...
Tapas, mucha variedad, buen precio, buen y rápido servicio. Tapas, great variety, good price, great and fast waiter service.
6
habitants recommandent
La Gorda De Las Setas
s/n Pl. de la Encarnación
6
habitants recommandent
Tapas, mucha variedad, buen precio, buen y rápido servicio. Tapas, great variety, good price, great and fast waiter service.
Drinks & Nightlife
Pub al aire libre en el que ponen buena música, cachimbas, cócteles, combinados,etc. Está prácticamente al aire libre porque se encuentra en el monumento Metropol Parasol, Las Setas. ------------------------------------------------------------------ Pub in which you find good music, shishas, cocktails, combined drinks, etc. It is practically in the open air because it is at the monument Metropol Parasol, the mushrooms, the biggest structure in wood in the entire world.
8
habitants recommandent
Lounge Bar Moss
8
habitants recommandent
Pub al aire libre en el que ponen buena música, cachimbas, cócteles, combinados,etc. Está prácticamente al aire libre porque se encuentra en el monumento Metropol Parasol, Las Setas. ------------------------------------------------------------------ Pub in which you find good music, shishas, cocktails, combined drinks, etc. It is practically in the open air because it is at the monument Metropol Parasol, the mushrooms, the biggest structure in wood in the entire world.
Pub Discoteca en el que además de muy buena música dan sesiones y actuaciones de flamenco con grandes artistas. Dispone de barman que realiza cócteles y combinados. ------------------------------------------------------------------------ Disco pub in which in addition to good music you can find sessions and performances of flamenco with great artists. There are bartenders making cocktails and mixed drinks.Very nice and pure flamenco.
KOKO Club Sevilla
Pub Discoteca en el que además de muy buena música dan sesiones y actuaciones de flamenco con grandes artistas. Dispone de barman que realiza cócteles y combinados. ------------------------------------------------------------------------ Disco pub in which in addition to good music you can find sessions and performances of flamenco with great artists. There are bartenders making cocktails and mixed drinks.Very nice and pure flamenco.
Sightseeing
El mayor monumento del mundo en madera, más conocido como Las Setas, con 5 niveles disfrutables por el visitante y construido por Jürgen Mayer. ------------------------------------------------------------------------- The largest monument of the world in wood, best known as the mushrooms, with 5 enjoyable levels enjoyable for the visitor and built by Jürgen Mayer.
213
habitants recommandent
Metropol Parasol
s/n Pl. de la Encarnación
213
habitants recommandent
El mayor monumento del mundo en madera, más conocido como Las Setas, con 5 niveles disfrutables por el visitante y construido por Jürgen Mayer. ------------------------------------------------------------------------- The largest monument of the world in wood, best known as the mushrooms, with 5 enjoyable levels enjoyable for the visitor and built by Jürgen Mayer.
Getting Around
PARADA DE TAXI --------------------------------------------------------------------------- TAXI STOP
Calle Imagen
PARADA DE TAXI --------------------------------------------------------------------------- TAXI STOP
Parada de la mayoría de autobusés de la zona. ------------------------------------------------------------------------- Bus stop for most of the busses in the neighborhood.
9
habitants recommandent
Plaza del Duque de la Victoria
9
habitants recommandent
Parada de la mayoría de autobusés de la zona. ------------------------------------------------------------------------- Bus stop for most of the busses in the neighborhood.
Parada de la mayoría de autobusés de la zona. ------------------------------------------------------------------------- Bus stop for most of the busses in the neighborhood.
7
habitants recommandent
Ponce de León
7
habitants recommandent
Parada de la mayoría de autobusés de la zona. ------------------------------------------------------------------------- Bus stop for most of the busses in the neighborhood.
Essentials
9
habitants recommandent
Carrefour Express
2 Feria
9
habitants recommandent
Shopping
mercado de abastos situado en el segundo nivel del monumento Metropol Parasol, Las Setas de Sevilla. Allí podrán encontrar muy buenos y frescos productos que se reponen diariamente. ------------------------------------------------------------------------ food market located on the second level of the Metropol Parasol, the mushrooms of Seville monument. There you will find very good and fresh products that are reset daily.
14
habitants recommandent
Market Encarnation
s/n Pl. de la Encarnación
14
habitants recommandent
mercado de abastos situado en el segundo nivel del monumento Metropol Parasol, Las Setas de Sevilla. Allí podrán encontrar muy buenos y frescos productos que se reponen diariamente. ------------------------------------------------------------------------ food market located on the second level of the Metropol Parasol, the mushrooms of Seville monument. There you will find very good and fresh products that are reset daily.
Arts & Culture
La casa de la Duquesa de Alba, una noble con más títulos que el rey, que trás su fallecimiento se convierte en museo, por las obras de arte que contiene y por ser una obra de arte en sí misma. ------------------------------------------------------------------------- The House of the Duchess of Alba, a noblewoman with more titles than the King, after her death it became a Museum, because of the works of art that it contains so as for being a work of art itself.
40
habitants recommandent
Palacio de las Dueñas
5 Calle Dueñas
40
habitants recommandent
La casa de la Duquesa de Alba, una noble con más títulos que el rey, que trás su fallecimiento se convierte en museo, por las obras de arte que contiene y por ser una obra de arte en sí misma. ------------------------------------------------------------------------- The House of the Duchess of Alba, a noblewoman with more titles than the King, after her death it became a Museum, because of the works of art that it contains so as for being a work of art itself.